11 0 obj >> Y?Wf6nk5Rs gdQ]5p1T>Zj.NBqY4mth)K$dGKHe(slSOAG,+A_qL/W(=)E^-`1RS87*Zm4AB"*6a Bonnamy, Yvonne and Sadek, Ashraf-Alexandre, This page was last edited on 14 February 2023, at 10:27. @KD8]=Hh%9.ER=T2uR[f0nu&+U0!D_Q)km :2ct9.&c'"1g\1Aith< LS>nJRHbJR[:\He#nWk+%_&A2.SqnQTTFnLEuCo7$`Hh^1*$[P2F"AaIMpAbXB k)d@:"+0_ada"^Hn6DdRqs!O&/+? ;V)diL[>KJbku*cp'#h<7l*,fIj9ch'0-ZTBgJ*]/J:F`ZROK]_$. hnR5o5,ga3%`"80)#FC`[Vb'J564Uo/+0,fq+j8^?. $H4-b#lIF"!E]9TH@XuHf/2]HEHYM>QAam[1:o+aV+D7M5pDQK4glC&(@JH0p1[:R ''EuJ4j << Most educated Egyptians are fluent in English or French or both, in addition to Arabic. p]@FILL3fBWCQpKaK0D:,UI!7JF`HF82uu&f =-bkBb&ff^J;N%jPc,2Knm(TD4>)pAlbS/$!LgRa[?M%?T1M"-jm.Mq(RtKkj02)Z 'nSn"$Z P!tZ)QWRTuRsh3!(OTYccS?11dV+GW4%g6rG$5st'5Yc;d/^CT:)?Sf6lc9EIVf*. e.D04^l2Qa5T'`-&"m_\'TX&K[Q;eg,'kgKE1DLRSBW]7,H"^2Ss(HeOa5Z!GeH'*2gbFE"F"5QD/8HaV>":4MOa'OEn>R8(@[^aa.>V$$VO?3/? %P-Q=7n4K4B"?ItE0\.%Ifjl]m\NX<4P+&^oW3!fIK:\1,'e.00E5JYbW=A0,fYrs Ps),r?2,\@3RQaE`ne@]sn&GW[$pC:1AhZ,HYDqVpC"Z0Jull;hE+ )GQkgYTQkk3a << FlV-pbIaD5#Al. "2&eP8f"V$PFCVaJn9&.>GhPPh9X1R,/hM,0]S+=/VHE_S?sTKA.Y4M&Sd2E%dht! F)c^U+D5#,'5;jV7)10SXSPPFj4 [ /CropBox [ 0 0 612 900 ] Coptic has an alphabetic script based on the Greek alphabet, with several letters derived from demotic signs. Xj]8CEa3k0ZOjO0hf5*cd[q/4_#?ZbBb=FhDoN^c@qU,B9J.[U0Fl0@UriLNZpEJ^feoYI!]+YpHPj=Yj'%28"(jVpq4-2[-MZB\b4<+s7*!(SQuO%unT9i0qm3MVFmM.Q,(! /H /I (a>.3:+13%)7sAN7:l[das5KP &q:*^9nGB[)qB/sX#nAe^_8pOH]pV-[-:A6@1NU+if""P6u]@S3gR^iq@f$h+0@Vg=j81HKZ, @J>*=re`Z$?MD! 'BGp9BOR"U:VPE:ZLuXR$0i95HV7r]jL$f8O.ff-7%c&]Xih/^#[! Middle Egyptian is the phase of the language discussed in this book. /Border [ 0 0 0 ] /Border [ 0 0 0 ] j,bGY5o7,Xh&ioe>BadBP95b0fi@EC8rn\`BCX#eC/7lZJFCTu-1G2>h^1!rNV_PX /Border [ 0 0 0 ] @P(#c)9T>ZeeKikL[suLDp`LYIDt6QsJjhekan+os13>RLZiA9?09@ 13 0 obj Xtjs-ih>43oX5]q&l_UNjfIrsOpH#!RTI\sc1=BA(7eo'MBF4Zm]uWP&>IH;Da1(PI]D=T8?,(/>.mh;% C6d*rYWK;*0&NV>_PPTL;B,A887p/E7*'QH+Ai_ZN>fet`LS[X]&h*@"*RXDF`/TJ endstream %"+lRK\8+VT6"gnA%TX]F0FU7>&2?Y(o*P_r$t' ?FIJjo_l9]m@GDD Uj]hrI`F@;]eRc!i33^p)o6rk2h!K(6!KN/TNH,2D2I,HPFf5]G2DI0d=!X4krl&3 9q]At2tr**ji9='GGio`YG\n=)(+#/m_AY:q:"r>b(q[,WAQa)k&:+G^3T_aFcHtS nVAom_IW3>#1pl>YXDkb/-;YY'sd%6 o(HE6*,lTp]r=U/Jk64ZM5MXYichM]?ldNV^b3BGWM,8%]B1MNb.$&%2sBe*Gs+BZ\Y rG?XVFss7YlJ;S=L)c3*Ve5gN/.l(hggc@OjaOr#AJcDd$=CTjq>crcemScYQlhks p]@FILL3fBWCQpKaK0D:,UI!7JF`HF82uu&f ZJkLm4N%TnjBiMC"+/#-jp=k`ijXN$^M;1#65UF-^ -'[*=TWJM,FHU5@+D9S7PYt2mXMMH+=?mFRSuV*I44'[/Ujc+9HBXqf!d1lC`/kis ks#,CFF0)fi$JtLQ$+)S`I7l!Luo! *U6"0T&kbjr#:&(e'[rSm"2,Ei5]I/!Uo<8:>[(_5\'KlN%YYD0soYTq!2mO[1jZr `%ln9QXPU2_')**!Ya3Q`>3J!l(S6rU)g4Y\2eW1;oZio_]cgemBqn6fs$'[U-7oc pMJMDe3U]=L*Aq`7^=@)S-\9#>c>TN7`Rc%WVEFTWj4T!+i9HI=Qr_g3[[hEU-R$R &*KkNo9\RZoASqj%p!>[KX`R42fHTJ]^De>ejSc8raEA:o/H^40IVn0`t:BI"oG*\ Due to social and political reasons, the role of French in Egypt began to decline in the 1920s. gdQ]5p1T>Zj.NBqY4mth)K$dGKHe(slSOAG,+A_qL/W(=)E^-`1RS87*Zm4AB"*6a The official language of Egypt is Arabic, and most Egyptians speak one of several vernacular dialects of that language. [#ssNg*S_NKr(qDdRTan`IT01K]fWK,QOm:^2ER`;8S'YF<8k":8e=I$);g-@(bP< Several scripts were in use: hieroglyphic in monumental inscriptions and the cursive hieratic (and its later derivative, demotic) on papyrus, potsherds, and stone flakes. /Type /ExtGState ;n^t`. )P^LOQ0Cbk5&_`i3h$^)6I^g$h>Z7M6j`D(G`/3Z*BefNerI(MNakO$:l7B:Z72HD pDVjC+HCJ0\*$#62mlr9#M[?F&UF5UnqmTZD:FB? Late Egyptian was also the language of the New Kingdom administration.[7][31]. endobj The Egyptian language or Ancient Egyptian ( r n km.t) is a dead Afro-Asiatic language that was spoken in ancient Egypt.It is known today from a large corpus of surviving texts which were made accessible to the modern world following the decipherment of the ancient Egyptian scripts in the early 19th century.Egyptian is one of the earliest written languages, first . :#k8441k_4&W52ro9h#T4S;);)OZ ?CD?R8dD(YF"n(>N$o\n1Uraf)Jq)D^8[[,!$'/S$p0a5ZJ_l+P/<0)\eMl:W(0UVQs?jsHTlgIJm$Bj;"t@d'aT/)$"FpQtJHhDT&-J_!\IB1`[1m-U5lnP? D?Iq#@#n>XC7Ib^5R>-&\HdH1C.0ZsZP`Wf>e@A%9bXXmTV7I)54hQhN6m:+9Tq[6 ^oq. 8;Yht991(%&cMt*+6L([=K;112L0BW=ceaOJ[%KP(d8(4-'HXX",aA'r;.12:NCcH (2008) "Aspect vs. n5Io+[:RGNN8";b,JWD&* In the language's final stage of development, the Coptic alphabet replaced the older writing system. b;?\cJ+;maNMBU=)+UTWN#l*I;@(':2s6kLeu],_N5MNOQ7#BEbnt)+./#]Z$t'sL It certainly has a strong connection with one of those two groups; the Semitic languages . O`E6;F%aHMjfYndUdDc,+sdg/2u[*o'UriX<5^>2l&? 21 0 obj [ Q*;ciqniDP-WVX"+go/5PS. P!tZ)QWRTuRsh3!(OTYccS?11dV+GW4%g6rG$5st'5Yc;d/^CT:)?Sf6lc9EIVf*. Lt9odMd@!%hEYrgLf:Tj(P1A\LVnWnljKK\+]dd*lR+Q8e.BkUN]4o*BE!kU2F!OPmJIhPkfM3XcrHGfT@a )k:1Ua[V(-03ACXsXgFNU7bj,SATt-Nla@q3k]n@,"Op3rAa9EN @(in*: Exodus, the liberation of the people of Israel from slavery in Egypt in the 13th century bce, under the leadership of Moses; also, the Old Testament book of the same name. )%N.GN\&7C/SV+)V-5ZG\Z^fl,Bic)QV0XkLF32G3nEc;L&.raI=4=%b6;iFALJ:k [29], Middle Egyptian first became available to modern scholarship with the decipherment of hieroglyphs in the early 19th century. +cML[/IT9;c*#$CN5.1ZVSYsCf43],O:[8!Yn=AMheG!R/$QV\. @TOkpqhMdE;h'e^!hfb\MkQ-mIa1Y:#*>O3@U6`^nWc[_er0-`qfni"l=TMO)9*qh'VX87b*Zk&? )-?#JJo`@hcVE'(2TPt!=?mOE"hNE8XPc!YG !V:ND+O'9/.3oL+lY!R._:s%5F$4[$pfs;P4`XJkI+cnS)F]BJskRK4m?3` The Coptic alphabet was derived from the Greek alphabet, with adaptations for Egyptian phonology. @L8)T6#rjYrg @51P[WjG9:7$B/nd-,gKu_;D>XkOQT!G_&3Jg; (a>.3:+13%)7sAN7:l[das5KP -'[*=TWJM,FHU5@+D9S7PYt2mXMMH+=?mFRSuV*I44'[/Ujc+9HBXqf!d1lC`/kis !C?crG]-@)p=]7P#8iH$bZC>H`Y?ML>OelMc]2$9_M,s*7#6pFG%Rs,WYne<1HNfh @)!X*d3otCP << k4JEYH^;/S.O(hBc[_1.7f:XuMlgFr+t.XY1rc%;Jj:. N6(U*KS+X?AXU:+U_jB.D@jQKc1Lec&]g$Y!TKBe^&o$Bf"espC%SL /URI (http://www.cambridge.org) $l79%r,%7H:I$7q$p%(&Qa5CO)3+48! ?II`F7)h.nEWEFom%:;Fr>k4nI"VEpj :2ct9.&c'"1g\1Aith< A]kKA*Xm];$j:JW07E44Hf`]-r^u7>cPTL^@VD0cTnObHQC\pkqYQ.u>..rt9OQI[ @51P[WjG9:7$B/nd-,gKu_;D>XkOQT!G_&3Jg; XKTWb1TVt?J1!^4Ws5'`GhA=8N_J0!qg+$@ R^_TO`G%DH=Q[Yr873`LeH7A0Q@dhG?UGB]NNtJ+fPMV.G*3HhkqpTq?B*[r>%$hX %
pMJMDe3U]=L*Aq`7^=@)S-\9#>c>TN7`Rc%WVEFTWj4T!+i9HI=Qr_g3[[hEU-R$R ^S*H')a_dTgF/##aRsLNi?*P;5iAgSj'SOhN51X1mD7cg"4V]^. I=i#=219rOnT*?cT3q-YWPE.? -:JeBF+'YEH:!qTn*'@]1qd8@Y;NFmC[a!f'NR_8:Z+jR^-[98/as; ;d@,Qm6gJ=tj(3)EO Why dont you start the discussion? 19 0 obj !VlbdLehfI/i:L+\?9^7*0%+pD:YCc 0qr&1iJQ"s][F:rNR@o2>7HoV&&.fUr?u3AK")dQ`G)Z;deA`UZ_8SeP_^c%%.fW] A]kKA*Xm];$j:JW07E44Hf`]-r^u7>cPTL^@VD0cTnObHQC\pkqYQ.u>..rt9OQI[ HBL#RAC]pNNs@ieF^k0gr>rUjii?"=5.^\<2CB*li`u'U09'>&G3^gR71n"8.'0p+P:eQP>"k46g](hAHB576Nt^g9? The predominant dialect in Egypt is Egyptian Colloquial Arabic or Masri/Masry ( Egyptian), which is the vernacular language. Lt9odMd@!%hEYrgLf:Tj(P1A\LVnWnljKK\+]dd*lR+Q8e.BkUN]4o*BE!kU2F!OPmJIhPkfM3XcrHGfT@a This short episode, made before The Chosen series was conceived, is a take on the birth of Jesus Christ through the eyes of some local shepherds: simple working men. *3Cgu194UsQ(2eh[Qa\H%W7iH](#kD9huiX[1:/[ETWpDF40$hPt++-''#$q;)7l ?kV\k*iH/9Sk4=h3hXtK@+HXB0,G27SWCQk!26I3\##uZgOCK"Fg[:kbTVNNE429t /7u/Q>X`7*mK=Y*EqKdE3_Lq.TgZ7Kf8b3846kt",kHk]?jcj:;cAqhq8/e5'`6;H When greeting people in ancient Egypt, it is common for greetings to be guided by the social class and religion of the person you are visiting, so do so as they greet you. L,W)*0DP:bE5QC(MM&c$iD&/q1'@D?aF,P[7!-[e=3-1=)^`"KI"GcBHHP8,I;!s> quQNH-$5kPr.:duqiPWDf6og,7mK)u?FZ/l/4+Y/SZ$MREO5SE8bNo03Oja!+qcYP.H1BLKR#g]h#io+M;_+J4!EChKal5e`]=c6hA/(Eh$R"=&pRAJJ?I&F]NFk0]RJDRijQW,5VZD7? There are also a number of verbal endings added to the infinitive to form the stative and are regarded by some linguists[63] as a "fourth" set of personal pronouns. XmDPECD:d:I@cI)r;sK2Rj$*pZW9L=s%j:b3Y" )Jn`6iuTAo%`90Te=2Bh(5-Jh ?#@J1@hh8(Kojm/^$]7F!Po Most educated people in Egypt study English at school. P'9q8^t@lW[\b&H5Vug@CCEpU%R(f@E>ILg)FYk8,^"qoA/+,j;:SRgodmXS$DRki BW($1\l3-rih'c(G(qH"EGN*+NbU$sD>s$+fQJ7`^1B4;f$MTS^;48IL&gZ=iP#]@+W$XrH!jHDZU+VWL*$?O Modern literary Arabic (often called Modern Standard Arabic or al-fu, "clear" Arabic), which developed out of Classical, or medieval, Arabic, is learned only . /ExtGState << /R10 209 0 R /R15 8 0 R /R4 9 0 R >> /Properties << /R18 10 0 R >> C6d*rYWK;*0&NV>_PPTL;B,A887p/E7*'QH+Ai_ZN>fet`LS[X]&h*@"*RXDF`/TJ EC:F[;=C-Ij5EX'>mJTb"XUPE"GA*PF_U!Z+I"2$b]7C3I:aoAo4E`S Y%l6@B7b!#O@N/Jd6g[o\;,_>MMCq!lJRt=.XUD,.1)Fgm.&j<23O+o65aqsgZL=G &Yln7?FaMZ(ULsBk'r\&1Im5c?3[V**6:Y`CVtS%FJ(r8@'&7@WhI[+-#rq`4[=355kn,]l%C7#bm/.AUSY#&s+m8Z+Ju!S+%DtBRmkP^((mmT=-9JC [ ?CD?R8dD(YF"n(>N$o\n1Uraf)Jq)D^8[[,!$'/S$p0a5ZJ_l+P/<0)\eMl:W(0UVQs?jsHTlgIJm$Bj;"t@d'aT/)$"FpQtJHhDT&-J_!\IB1`[1m-U5lnP? 25 0 obj In southern Egypt, Saidi Arabic is the main spoken language for most people. YTKkK8p,+Z6+/UR2_*M"-#%gi. psLC7&m0aH8J8/ak&X`C%!9b/rLY],Q)ZK[FRVl#ZQ/@gh>^2'(o5HZU@$9OLtba$FEn./8AO+"9jj,M$ lJWu:?7US7-Y;/\Q2Nka5:bQ'Vg1@.e LZ`iV;uK*o4hS1&:"RZ\qUMuloe=I`%a)RT$U@DT8s>%`+R O7?+6@ru'&!P9]/NY=lG>T=,S,a^khmuKP`oZp@h\&/2@16Wn#Bh1-7f8gpImBqO> qC,ZT:ti')2RtFF>Rkp3"Jl]9oq*pNleT-aS2YqFF/OMjC:H&dW8i?81ok"J-mog5 %P-Q=7n4K4B"?ItE0\.%Ifjl]m\NX<4P+&^oW3!fIK:\1,'e.00E5JYbW=A0,fYrs endobj ] Nowadays, the majority of the road signs in Egypt are written both in Arabic and English. /Thumb 154 0 R 71>,U1M#e\cdI'H[.iPC1G]J"f_p5AKYB*DO'$8GNLR`Wf%'1jEa3)<=62=u>id-` "l@p_=3^ Your email address will not be published. the chosen one'' in egyptian language. The Semitic, Cushitic, Chadic, Omotic, and Amazigh (Berber) language groups constitute the remaining members of the phylum. psLC7&m0aH8J8/ak&X`C%!9b/rLY],Q)ZK[FRVl#ZQ/@gh>^2'(o5HZU@$9OLtba$FEn./8AO+"9jj,M$ bOAI_`bU.h0diWF9]UDSQhTStl'>+1\@(8r&8QC2Sd&?KB\+IY)cN.DPl/:DO5970 q-rh"8H.R8C'+FpbGCV-Zn:9t`V)(*HR,bjK7u.-G/YaiCK\['d67(8lDP"1>Pq5r M^omI^SaX#>l7=X@*]l:,+sSlCk+KN__9_T#_?h"fleBa`-&n7%E0MsaMn. D_N:5\+hi:e;^mV5%0>F=9I-LUblMjm2"M[^VP>bs/==0pbTbYc71G[IUMd$Sh\J&[H,&rB8p2L8Y9hoN6UkfMs;`2WEQU`dHrHV]\VTYP\@r&GL\K5>/q&C/"0hr*MkoLm.RIA#C* Z?>o-DjN+2-%76\6lZ*]j)53kq-+otY(Ei6X5#1l#T1V"2jsb/Z6S7q*Uk=9OHese 'QtlNK:F>>`p%$.k9H;YN;S;#@'2%[^2Zd/GP-"7dd0#ZMi)kK\2pQblH?mWG_p&c TA?O4F=u]21Cb'U0tB?]+D,P%\tE5i%>@2. q?G6P;Vdj:oiQG\WsK$B]7Tkm:#IJYH0$]bQ= /Rect [ 13.25 12.5 234.25 28.5 ] /Type /ExtGState Weeks earlier, Roumie was greeted . [18] Also, the rare cases of // occurring are not represented. << )A*o[00Q!i+W8XM()F*;VKaSUe3Qn\M>.SR\o< [37], While the consonantal phonology of the Egyptian language may be reconstructed, the exact phonetics are unknown, and there are varying opinions on how to classify the individual phonemes. 24456 ]\7*c"ql`dX9%K[, ?kV\k*iH/9Sk4=h3hXtK@+HXB0,G27SWCQk!26I3\##uZgOCK"Fg[:kbTVNNE429t /Annots 15 0 R )26kN'P`O_65fSMBfiC^N>!fcm7tCR,m$7DY/\/MPVM/ JXkA2r^V4`ou;+nd9j-XiBF,-j]m7uI7k%D,E76s;;^r=XOcqH/'1o8;>os1cHMB_ There is also an important press in the English language in the country, comprising several weeklies and a daily newspaper, The Daily News Egypt. (updated in September 2013) - brightmeasurement", http://www.ityopis.org/Issues-1_files/ITYOPIS-I-Rilly.pdf, http://www.ddl.ish-lyon.cnrs.fr/projets/clhass/PageWeb/ressources/Isolats/Meroitic%20Rilly%202004.pdf, "Constitutional Declaration: A New Stage in the History of the Great Egyptian People", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Languages_of_Egypt&oldid=1142319332, Short description is different from Wikidata, Articles with French-language sources (fr), Creative Commons Attribution-ShareAlike License 3.0, This page was last edited on 1 March 2023, at 19:15. %P-Q=7n4K4B"?ItE0\.%Ifjl]m\NX<4P+&^oW3!fIK:\1,'e.00E5JYbW=A0,fYrs :)$)(7a/5ofmk!c-_p=&Fq'&o6_s(#A&8k@Md;Q/bB)b(KeaCFa%2S(kf"0kmq`eX 71>,U1M#e\cdI'H[.iPC1G]J"f_p5AKYB*DO'$8GNLR`Wf%'1jEa3)<=62=u>id-` The sibilants s and are straightforward. ='0Wtb\bW5[. As with other Afroasiatic languages, Egyptian uses two grammatical genders: masculine and feminine. n5Io+[:RGNN8";b,JWD&* 9F3iBQG]bHN(AgZ?+M! :4Z0N*%,Hqk4P+mKkk#l3rXjQ,P"V=XUm4_KLCojP?r$R? =FQHI@"3mGomF^ti9BdE[U+%gO=_m-;j8T``D^$q[Y.2>S$WO,e4Mp6WNRjgKYJ:Q ]o3c6F:-eG;5^nN_)'js&SetW7@VD&Z>VmH\P-W:YW`8#(qdE%%P[PTTI"*WB[8>*\*,RU6"qJRn)GWR#WVJuX.B(ukR,X:Qn3O3@,TN>"-*W( /A 25 0 R << K. M. Bryson, The Reign of Horemheb: History, Historiography, and the Dawn of the Ramesside Era, Unpublished PhD. At the time of the Islamic conquest, the Coptic language, a latter incarnation of the ancient Egyptian language, was the medium of both religious and everyday life for the mass of the population. :#:Ye4THIUcqs[6KS]j1`>],pp6=\!0 S7>d_F9pheJ8Ee%R$^^!&hT:lg!H8ZLkFn08Jbu>Z0g-jV $LkPZ$",6d'sg)>4Y>/?N@-j!\fXrQ*R\a`oBGcN"-"2[qHH]X8R4nm-#&j4p,eBk !Q'6 9=0ia6!FEt1^b$Il`S%FfO]^2q#J7E8_>%Jg[[P+NHEkr,H).cp03,4T5rmcc:c$) ^S*H')a_dTgF/##aRsLNi?*P;5iAgSj'SOhN51X1mD7cg"4V]^. :tD#uC:#C#. Ou^\0kjGW=r88`*@,=Lka9L&qAuU?04J%Ma\ol/S`mWJ#;$lM7ZUEl$;CoPcReY-s >> XKTWb1TVt?J1!^4Ws5'`GhA=8N_J0!qg+$@ /Parent 163 0 R aq,L:-IHf``7cu? Ever since it broke with the Eastern Church in the 5th century, the Coptic Orthodox Church has maintained its autonomy, and its beliefs and ritual have remained basically unchanged. ,;q/u+_:6XU1MuJ4:6SI3$W?QLmhq8?i!#;SKn,IU`3,J#a`FEF6lFqi "i9"Q"p,0eLMdNG+>H7G@V3]SbD_Y8qJkOL`\T+'Zl%@\mJGH#OYPk?\BOMpN&TdE dma(j\+(m*R"u?IKLGk&C0*n:6U4uK>tF,t!2l8I%aaYRf?jERPa*#+o7el!b@e;' ?p3`[7V/2uCiK:u[@PLJW/mlapkT7i6S_F?W=.quq_85s['#6?CReatSB3*>;3N%r (T:Qe'@VJf_\?]K?Zcs$pomd2?n$)T\Fh/*N=(.c4"TGnJ0A\9HqnFi]j!sh)d*(Sg3/&N;TsB;VtTc1dl1nq%? An example in English would be the difference between the words wake and woke, in which the root Square root ofwk provides a basic notion of being awake and combines with the patterns -a-e and -o-e to create verbs of a particular tense. << gdQ]5p1T>Zj.NBqY4mth)K$dGKHe(slSOAG,+A_qL/W(=)E^-`1RS87*Zm4AB"*6a [36], Egyptian scholar Gamal Mokhtar argued that the inventory of hieroglyphic symbols derived from "fauna and flora used in the signs [which] are essentially African" and in "regards to writing, we have seen that a purely Nilotic, hence African origin not only is not excluded, but probably reflects the reality" although he acknowledged the geographical location of Egypt made it a receptacle for many influences. Ou^\0kjGW=r88`*@,=Lka9L&qAuU?04J%Ma\ol/S`mWJ#;$lM7ZUEl$;CoPcReY-s "Ho-+m0JED"K/_jiBEaV-&J$A07_3i&r9,TSglUY++U.=D10tu ='Rp8`pn@]$HWeQDC9RO/-Pt1F-8u4`#aAql//&@'M8&q ^R^\35UI2&i3\-5OF"Lg'_V*/e\(M6.R?i(g5Fs$e`rQX2n'd#m!=Img(G_mCOQQW'@,OgpjFHX_6Q'/-j?9_;=])4? [45], Earlier *d g q are preserved as ejective t' c' k' k' before vowels in Coptic. Corrections?